秋宵月下有怀 ★[ 唐]孟浩然 秋空明月悬,光彩露沾①湿。 惊鹊栖②未定,飞萤卷帘入。 庭槐寒影疏,邻杵③夜声急。 佳期④旷⑤何许,望望⑥空伫立⑦。 【注释】 ①沾:润湿。 ②栖:栖息。 ③杵:舂米、捣衣用的棒槌。此处用作动词,指捣衣。 ④佳期:原指与佳人相约之日,后泛指欢聚之日。 ⑤旷:久远。 ⑥望望:望了又望。 ⑦伫立:久久站立。 【赏析】 深秋时节的夜晚,一轮圆圆的明月高高悬挂在天边,月光映照着的露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样。阵阵秋风吹来,鹊鸟被惊起,不知该到哪里栖息,萤火虫循着从门帘中透出的那道光飞入了室内。院子里落光叶子的槐树影子稀疏凄凉,邻居那边传来的捣衣声在寂静的夜里显得格外急促。相聚的日子遥遥无期,只能呆呆地久站在月光下,惆怅地望向同样遥远的月亮。 这首诗通篇几乎都在写景,但又无不是在抒情。诗人借景抒情,表达自己身在异乡在月夜时分对亲人的思念之情。诗词·译文 每日·诗词 每天学首诗! 分享优秀诗文 今日诗文分享 非常喜欢的诗歌 一代词帝千古愁 研词有理 分享喜欢的诗文
秋宵月下有怀 ★[唐]孟浩然 秋空明月悬,光彩露沾①湿。
东篱学习资料搜集
2024-12-12 21:55:30
0
阅读:0