众力资讯网

从乱世之子到国家舵手,“汉奸报”里的潜伏者,李光耀的战争生存术

011942年的新加坡,空气中充斥着恐惧与耻辱,日本兵的皮靴声在街头回荡,曾经熟识的英文路牌被刺眼的日文替代,这座“远东

01

1942年的新加坡,空气中充斥着恐惧与耻辱,日本兵的皮靴声在街头回荡,曾经熟识的英文路牌被刺眼的日文替代,这座“远东的直布罗陀”刹那间成了“昭南岛”,对于19岁的李光耀而言,世界崩塌了,他不光失去了去剑桥大学的途径,还亲眼看见殖民者不堪一击,可是比炮火更可怖的,是生存的困苦。

就在全家人为生活发忧之时,母亲带回一张《昭南日报》,报上有一则招聘启事——日本官方新闻社《读卖新闻》招募日文翻译人员。李光耀的第一反应是十分抵触,在他眼中,为侵略者的宣传工具效劳,好似和老虎商量事儿,跳进黄河也难摆脱“汉奸”的恶名。

“光耀,现今这世道也难以分得十分明晰,”母亲蔡认娘轻声劝他,“当下有不少人于日本人开办的机构中做事,只要咱们凭良心,不做不利于新加坡之事便好,你的日文很不错,能谋得生计,已然算不错了。

父亲李进坤也跟着表示:“这是个不错的差事,而且他有更长远的打算:‘再者你进去工作,能够了解很多日军的内部情况,往后算总账时,那作用可大得很!’”

爸爸的话语令李光耀立刻有了感受,他突然发觉,这也许不是绝路,反倒为一处绝佳的隐匿之地,借助这个地方,他能够确保自身安全,还能堂而皇之地收听盟军广播,了解全世界打仗的情形,接着他做出了一个在彼时觉得十分困难,却改变他一生的决定,去报名参加考试。

02

考试颇为简单,需翻译两条《美国之音》的消息李光耀因语言功底出色,轻松获录用,月薪达5000日元,在当时那可是不少数目,他工作之处,表面宣称是新闻社,实则为日军宣传部门专门侦听盟军广播通讯的机构。

每一天李光耀坐在收音机前,将断断续续的英文广播,依据上下文加以猜测分析,串连成通顺的日文报告,

精通英语与日语这两门语言的他,对此完全能够轻松应对,

关于“美国海军陆战队在所罗门群岛登陆”“日本在瓜达尔卡纳尔岛的飞机场被美军攻占”的消息每次都似希望的种子,在他心里生根发芽,他甚至开始喜欢上了这份工作。

日本社长常翘起大拇指表扬他:“光耀你的工作相当不错!”

战争时期,这份工作成为了他的庇护所,

他为家里带来了稳定收入,母亲不用再外出帮厨了,并且他对欧亚两大战场的状况十分了解,

每晚吃完晚餐,他都会如同讲述新闻一般,向家人诉说战况:苏军于斯大林格勒取得全胜,意大利宣告投降,盟军在诺曼底实施登陆……每一则好消息,恰似一针强心剂,令这个家于黑暗中盼望着天明。

不过李光耀心里始终没忘却自己是谁,多年后他对英国广播公司记者坦率表明,彼时就是为了存活下去,虽然给日本人做事,但没发挥什么作用,不能称作汉奸卖国贼,这般清醒的自我认知,便是他“生存方略”的要害——在极其艰难的处境中,用切实办法保全自身,也不丢弃内心的底线与信念。

03

1945年7月26日,美、中、英三国发布《波茨坦公告》,敦促日本毫无条件地投降,李光耀知悉,日本人的末路快要到了,他向父母讲完最后一条“好消息”后便在父母的悉心安排下,连夜悄悄跑到马来亚的金马仑山区,在那边等待英国人重回新加坡的消息。

在《读卖新闻》的那段时日,乃李光耀人生中一段颇为特殊的“潜伏”历程

他未如英雄般于战场上冲锋陷阵,然而在敌人内部,凭借智慧与忍耐,为自身、家人以及未来的新加坡,留存下了最为珍贵的火种。

他知晓了怎样于夹缝中谋求生存,怎样在混乱之际保持清醒,怎样将敌人的工具变为自己的武器,

他在绝境中锤炼出的生存技能,已不止于个人层面,深深融入他日后治国的理念中,成为新加坡这个小国在大国博弈中立足的基本准则。