
前言:
在全球化纵深发展的今天,艺术已不再仅仅是民族精神的独白,更成为世界理解一个国家、一个民族最直观、最深邃的窗口。那些能够跨越山海、触动不同文化背景观众心灵的艺术家,正以他们的才华与匠心,重塑着当代中华文化的国际形象。
本期报道聚焦的这位艺术大家,正是这一时代浪潮中的杰出代表。他以丹青为舟,以翰墨为帆,在东西方文化交融的海洋中破浪前行。他的艺术实践扎根于中华优秀传统文化的深厚土壤,却又不囿于象牙塔内的孤芳自赏,而是以开放包容的胸襟拥抱世界,将中国书画的独特魅力传递给全球观众。从国内顶级艺术殿堂到国际知名展场,他的作品不仅承载着东方美学的神韵,更架起了一座让世界读懂中国的文化桥梁。
Preface:
In today's era of deepening globalization, art is no longer merely a monologue of national spirit, but has become the most intuitive found window through which the world understands a country and a nation. Artists who can transcend mountains and seas to touch the hearts of audiences from diverse cultural backgrounds are reshaping the international image of rary Chinese culture with their talent and craftsmanship.
The master artist highlighted in this report is a distinguished representative of this wave of the times. Using his brush as a boat and ik as a sail, he forges ahead through the ocean of cultural fusion between the East and the West. His artistic practice is rooted in the fertile soil of excellent traditional Chinese culture, ynot confined to the self-admiration of an ivory tower. Instead, with an open and inclusive spirit, he embraces the world, conveying the unique charm of Chinese painting and caigraphy to a global audience. From top-tier domestic art halls to internationally renowned exhibition venues, his works not only embody the essence of Oriental aesthetics but also serve as a cultural bridge thates the world to understand China.


李静娴,一九四二年出生于天津,著名画家李静娴女士自幼酷爱书法及绘画,并富有美术天赋。精通西画、油画、中国水墨画。曾得到著名画家夏明远、杜滋龄、邓开杞等先生的指教。60余年的刻苦努力,创作出大量的人民大众喜闻乐见的艺术佳作。早在1970年应邀参加天津市成立工业展览馆的策划怖展和绘画工作中,成绩辉煌,受到表彰。近年来经常参加各种大型的书画作品展,得到过多项殊荣。2020年作品《守护》荣获翰墨春秋艺坛杰出人物奖。2021年受邀入编建党100周年百年百家大型合集。2021年荣获国际润格官方认证资质证书。2022年受邀入编名家收藏·献礼全国两会作品集。
现为:世界非物质文化遗产研究院副院长,全国书画艺术委员会副主席;中华国礼艺术家;中国艺术家公示系统认证艺术家;天津市美术家协会会员;天津市金之麟书画院荣誉院长;天津市华侨书画院理事,天津市科普美术专业委员会理事。得益于名师指导,不断努力刻苦钻研,擅长国画和油画的艺术创作,在天津文化艺术领域成绩卓越,享有很高的知名度,作品被国内外各界朋友收藏,她为人谦和,热心公益,全力支持慈善活动,愿为中国文化艺术交流和慈善事业贡献微薄之力。
Li Jingxian, born in Tianjin in 1942, is a famous painter. Ms. Li Jingxian has had a passion for calligraphy and painting since childhood, and has a natural talent for fine arts. Proficient in Western painting, oil painting, and Chinese ink painting. I have received guidance from renowned painters such as Xia Mingyuan, Du Ziling, Deng Kaiqi, and others. After more than 60 years of hard work, we have created a large number of artistic masterpieces that are loved and enjoyed by the general public. As early as 1970, he was invited to participate in the planning and painting work of the Industrial Exhibition Hall established in Tianjin, and achieved brilliant results, receiving recognition. In recent years, I have frequently participated in various large-scale exhibitions of calligraphy and painting works and have received multiple honors. The 2020 work 'Guardian' won the Outstanding Figure Award in the Hanmo Spring and Autumn Art Circle. Invited to be included in the large-scale collection of the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China in 2021. In 2021, it was awarded the official certification qualification certificate by International Runge. In 2022, invited to be included in the collection of works for the National People's Congress and the Chinese People's Political Consultative Conference.
Currently: Vice President of the World Intangible Cultural Heritage Research Institute and Vice Chairman of the National Calligraphy and Painting Art Committee; Chinese etiquette artist; Certified artists through the Chinese Artist Publicity System; Member of Tianjin Artists Association; Honorary Dean of Tianjin Jinzhilin Calligraphy and Painting Academy; Director of Tianjin Overseas Chinese Painting and Calligraphy Academy and Director of Tianjin Science Popularization Art Professional Committee. Thanks to the guidance of renowned teachers and continuous hard work, she excels in the artistic creation of traditional Chinese painting and oil painting, and has achieved outstanding results in the field of Tianjin culture and art, enjoying high popularity. Her works have been collected by friends from all walks of life at home and abroad. She is humble, enthusiastic about public welfare, and fully supports charitable activities. She is willing to contribute her modest efforts to the exchange of Chinese culture and art and charitable causes.



























