“露衣微蹲”,作为厕所的代称,堪称绝妙。首先,极为形象地描述了如厕这个行为,其次,发音上准确地还原了Louis Vuitton这个英文词汇,当然,如厕虽是一个具有隐私性的行为,但露衣再微蹲,表达上完全做到了脱俗为雅。这翻译是不是达到了“信达雅”的经典翻译标准。
应该为命名者的奇思妙想喝彩鼓掌(下图)。
其实,网友并不是无缘无故地要调侃奢侈品牌LV,因为确实有图为证,有厕所也用了中国的这种传统图案,与LV产生了类似的冲突。
试想一下,如果中国的厕所都用上露衣微蹲(LV)这样的代称,那个奢侈品牌还有在中国市场生存下去的可能吗?

