第四修正案的制定是有原因的。开国元勋们生活在这样一个政府之下:它毫无理由地搜查民宅,没收文件,侵犯私人生活。他们为此筑起了一道壁垒。华盛顿多年来悄无声息地拆毁了这道壁垒,一次一个监控项目,一次一个秘密法庭命令,一次一次未经授权的数据购买。
我的《第四修正案恢复与保护法案》将重建它。政府的存在是为了保护你的权利,而不是将它们出卖给最高出价者或最强大的机构。
The Fourth Amendment was written for a reason. The founders lived under a government that searched homes, seized papers, and invaded private life without justification. They built a wall against it. Washington has spent decades quietly tearing that wall down, one surveillance program, one secret court order, and one warrantless data purchase at a time.
My Fourth Amendment Restoration and Protection Act rebuilds it. Government exists to protect your rights, not trade them away to the highest bidder or the most powerful agency.