众力资讯网

上海女子点了份牛蛙外卖,但又不想让店家烧熟。打算自己烹制,这样更适合自己的口味,

上海女子点了份牛蛙外卖,但又不想让店家烧熟。打算自己烹制,这样更适合自己的口味,吃的放心满意。特意注明“牛蛙不要烧”。
女子收到外卖,打开包装袋一看,竟然是活蹦乱跳的牛蛙。女子震惊的看着牛蛙询问:“蛀兄你还好吗?”。吐槽店家,我点的是牛蛙,不料店家“牛哇”!
差之毫厘,谬以千里。女子备注牛蛙不要烧,本意是经过处理的生鲜牛蛙,而不是活蛙。店家理解为,客户不要预制菜。杀都没杀,活体的牛蛙足以证明非预制菜。由于女子的表述不明确,使店家的理解产生了偏差,故而闹出了这个笑话。
女子点外卖备注牛蛙不要烧收到活蛙笑话