众力资讯网

点外卖收到活牛蛙女子发声2026年6月11日,上海一女子点外卖备注“牛蛙不要烧”

点外卖收到活牛蛙女子发声2026年6月11日,上海一女子点外卖备注“牛蛙不要烧”结果收到一兜活蹦乱跳的活牛蛙,当事人“小兔儿rabby”后续发声称又懵又无奈,商家则以“考验我是不是预制菜?给你装几个活泼的!”硬核回应,事件迅速演变为一场关于语义歧义与预制菜信任危机的全民热议。  一、事件还原:从一句备注到一兜活蛙 1. 时间与地点:2026年6月11日,上海。 2. 关键动作:当事女子“小兔儿rabby”在外卖平台下单牛蛙,备注“牛蛙不要烧”。  3. 歧义核心: ● 消费者本意:不希望红烧,想要清淡烹饪方式,或提供处理干净的生鲜牛蛙。  ● 商家理解:按字面执行为“不进行烹饪加工”,直接打包活体牛蛙送出。 4. 当事人反应:打开外卖袋发现数只牛蛙活蹦乱跳,当场震惊到语无伦次,拎起一只问“蛙兄,你还好吗?”。 回答:点外卖收到活牛蛙女子发声