众力资讯网

TA《The Language of Soccer》:C组 海地Grenadye

TA《The Language of Soccer》:C组 海地

Grenadye, alaso!——掷弹兵,前进!

海地人对几乎所有的事情都有自己的谚语,其中许多谚语都与该国历史上他们团结一致面对困难的方式有关。国家队的口号也是源于此,这是一句海地克里奥尔语,意为“掷弹兵,前进!”

这是海地自1974年来首次晋级世界杯决赛圈。由于国内动荡和帮派暴力,海地的晋级之路非常坎坷,甚至没有进行过一次主场比赛。然而最终,海地过关斩将,在与哥斯达黎加和洪都拉斯同组的情况下,位列小组第一。

对许多球迷来说,预选赛以及国家队本身,已经成为举国上下团结一心的象征——这一切都源于他们对这项运动本身的热爱。这支球队就像在许多国家一样,成为了海地整个国家团结的象征。

“支持国家队不仅仅有关足球,”住在佛罗里达州,但多次去现场观看海地比赛的球迷Jude Bernard说,“对我来说,这关乎身份认同,关乎对国家的自豪和希望。海地现在动荡不安,而这些球员却能为我们而战,代表国家出战……对我来说,这远不止是足球那么简单。”

近年来,海地的帮派暴力愈发严重。据估计,帮派控制了海地首都太子港80%到90%的区域,包括国家体育场,这迫使海地国家队不得不将主场比赛移至邻近的库拉索进行。因此,一些海地国家队队员至今仍还没有踏上他们所代表的祖国。

“海地正经历着巨大的动荡,这时没有什么比足球更能团结我们了,”一位居住在纽约的球迷Jacob Herard说,“这支球队不仅代表着民族骄傲,更代表着海地人民的韧性。”这种韧性也可以从海地球迷为国家队选择的口号中看到:这句“ Grenadye, alaso”可以追溯到19世纪初,当时海地发生了反对法国的革命,而拿破仑派军队入侵。

但这句话其实是法国军队的口号,当时法国士兵会喊“Grenadiers, a l’assaut”来发起进攻,而海地革命者们巧妙地借用了这句话,并把它谱成了一首歌,重新诠释了这句话,使其成为激励他们的动力和希望。

在海地球迷远赴的世界杯赛场上,依然能找到那份希望。尽管海地面临诸多问题:两次毁灭性地震后的重建工作仍在进行,围绕海地人民及其在美国的临时保护身份的讨论也日益激烈,但国家队坚信,海地球迷终将找到理由,来一同拥抱世界杯的喜悦。

世界杯马上奔赴四年之约世界杯