Claude Design 的小贴士很有意思:
第一部分:产品设计心法
1. 交互的本质- EN: A prototype nobody clicks is just a painting.- CN: 没人点击交互的产品原型,充其量只是一幅画罢了。
2. 设计的最高境界- EN: The best design system is the one nobody notices.- CN: 最好的设计系统,是自然到让人察觉不到它的存在。
3. 字体搭配- EN: You cannot unsee a bad font pairing. Choose carefully.- CN: 糟糕的字体搭配一旦入眼,就再也忘不掉了。挑选时请务必慎重。
4. 像素级克制- EN: Every pixel argues for attention. Most should lose.- CN: 屏幕上的每一个像素都在疯狂争夺用户的注意力,但绝大部分像素都应该学会“让步”。
5. 发布的意义- EN: The fastest way to finish a design is to ship it.- CN: 完成一个设计的绝对捷径,就是把它发布上线。
6. 留白的艺术- EN: Whitespace is not empty. It is the silence between the notes.- CN: 留白并不代表空洞。它是乐谱上音符之间那迷人的停顿。
7. 色彩法则- EN: If you need more than three colors, you have zero colors.- CN: 如果你觉得需要三种以上的颜色才能把控画面,那说明你完全失去了对颜色的掌控。
8. 核心规范- EN: The user's mental model is the only spec that matters.- CN: 用户的心理模型 (mental model),才是唯一真正重要的产品规范。
---
第二部分:日常实用小妙招 (Info)
9. 去除鞋底口香糖- EN: Freeze gum with an ice cube for 2 minutes. It peels right off shoes.- CN: 用冰块冷敷口香糖 2 分钟,就能把它从鞋底轻松撕下来。
10. 清洁微波炉- EN: Microwave a damp paper towel for 30 seconds. Crud wipes right off the inside.- CN: 把湿纸巾放进微波炉里加热 30 秒。微波炉内壁的顽固污垢立刻就能一擦就掉。
11. 拧开滑丝的螺丝- EN: A rubber band over a stripped screw head gives enough grip to turn it.- CN: 把一根橡皮筋垫在滑丝的螺丝头上,就能增加足够的摩擦力把它拧出来。
12. 修复木家具划痕- EN: Run walnuts over scratched wood furniture. The oils fill the scratches.- CN: 拿核桃仁在被划伤的木质家具上摩擦。核桃的天然油脂会完美填补那些划痕。
13. 面包保鲜秘诀- EN: Store bread in the freezer. Toasting it from frozen tastes better than fresh.- CN: 把面包存在冷冻室里。冷冻后再拿去烤,口感甚至比新鲜出炉的还要好。
14. 砧板除味- EN: Rub a wooden cutting board with lemon and salt to deodorize it completely.- CN: 用柠檬和盐摩擦木质砧板,可以彻底去除难闻的异味。
15. 防止沸水溢出- EN: Put a wooden spoon across a boiling pot. It won't boil over.- CN: 在沸腾的锅面上横放一把木勺,汤汁就不会溢出来了。
16. 炒出蓬松鸡蛋- EN: Adding a splash of water instead of milk makes fluffier eggs. Milk makes them dense.- CN: 炒鸡蛋时加一点水而不是牛奶,煎出来的鸡蛋会更蓬松。加牛奶反而会让鸡蛋变紧实。
---
第三部分:Claude 操作与交互技巧
17. 语音控制- EN: Talk to Claude: tap ⌘G to start voice input, or hold Space in a comment to dictate.- CN: 语音对话 Claude:按下 ⌘G 即可启动语音输入,或者在写评论时按住空格键直接口述。
18. 智能识图- EN: Drop images here — they auto-attach to your next message as context.- CN: 直接把图片拖到这里——它们会自动附加到你的下一条消息中,作为上下文(Context,即帮助 AI 理解你意图的背景信息)使用。
19. 快捷截图- EN: ⌘V pastes screenshots straight from your clipboard into the chat view.- CN: 按 ⌘V 可以将剪贴板里的截图直接粘贴到聊天界面中。
20. 代码库读取- EN: Mount a local folder from the Import menu — Claude reads your codebase live, no copying.- CN: 从“导入”(Import) 菜单挂载本地文件夹——Claude 能实时读取你的代码库 (codebase),再也不用你手动来回复制粘贴代码了。
21. 导入专业知识- EN: Attach skills or reference design systems from the Import menu.- CN: 从“导入”菜单中添加特定技能,或者引入你需要参考的设计系统。
22. 精准批注- EN: Click "Comment" in the toolbar, then click any element to annotate it.- CN: 点击工具栏上的“评论”(Comment),然后点击界面上的任何元素,就可以给它添加批注了。
23. 批量发送- EN: Leave multiple comments before sending — they all batch into one message.- CN: 你可以在发送前留下多条评论——它们会被打包合并成一条消息一起发给 Claude。
24. 原地修改文本- EN: Text edit mode lets you click text in the preview and rewrite it in-place.- CN: 开启文本编辑模式后,你只需在预览区域点击文字,就能原地修改它。
25. 输入框管理- EN: Comments and text edits appear as chips in the composer. Remove any you don't want.- CN: 你的评论和文本修改会变成输入框里的一块块小标签 (chips)。遇到不满意的,随时点叉删掉就行。
26. 实时 UI 调试- EN: Knobs mode lets you drag-adjust CSS values live — sizes, colors, spacing. Use a prompt to control the UI.- CN: 在“旋钮模式”(Knobs mode) 下,你可以像拧收音机旋钮一样,通过拖拽来实时调整 CSS(层叠样式表,网页外观设计的代码语言)数值,比如大小、颜色和间距。你也可以直接用提示词 (prompt) 来控制用户界面 (UI)。
27. 产品原型进化- EN: "Prototype" starts at wireframes, moves to hi-fi, and ends as a working interactive app.- CN: “原型”(Prototype) 功能带你走完产品设计的全流程:从简单的线框图开始,进化到高保真设计图,最终变成一个真正能点、能用的交互式应用。
28. 生成演讲稿- EN: Turn on speaker notes when creating decks to get a full presenter script.- CN: 让 AI 帮你制作幻灯片 (decks) 时,记得打开“演讲者备注”(speaker notes),这样你就能直接获得一份完整的演讲稿。
29. 沉淀工作流- EN: Ask Claude to "save this as a template" — it packages the workflow for reuse.- CN: 告诉 Claude“把这个保存为模板”——它就会把这套工作流 (workflow) 打包,方便你下次直接复用。
30. 多格式导出- EN: The Share menu lets you export as PPTX, PDF, or a folder to give to Claude Code.- CN: 通过“分享”(Share) 菜单,你可以把作品导出为 PPTX、PDF,或者打包成一个文件夹交给 Claude Code(Anthropic 推出的面向开发者的命令行 AI 编程助手)。
31. 无缝对接开发- EN: "Handoff to Claude Code" creates a dev-ready package with specs and structure. Download it, then tell Claude Code "create this design."- CN: “移交至 Claude Code”(Handoff to Claude Code) 功能会为你生成一个包含规范和结构的“开发就绪”数据包。下载它,然后直接告诉 Claude Code:“帮我把这个设计写成代码。”
32. 切换模型大脑- EN: Use the Gear next to the Send button to change model.- CN: 点击发送按钮旁边的齿轮图标,即可随时切换不同的大语言模型 (LLM)。
33. 原型内嵌 API- EN: Claude can call the Claude API from inside your prototypes. No backend needed.- CN: Claude 甚至可以直接在你的产品原型中调用 Claude API(应用程序编程接口,相当于连接 AI 大脑的通道)。完全不需要写任何后端代码!
34. 网页语音交互- EN: Ask Claude to use the Web Speech API for interactive voice input and output.- CN: 试试让 Claude 调用 Web Speech API(浏览器内置的语音合成与识别接口),让你的网页直接实现可以对话的语音输入与输出。
35. 手绘草图- EN: The napkin sketch tool lets you draw freehand — great for rough layouts.- CN: “餐巾纸草图”(napkin sketch) 工具允许你随心所欲地手绘涂鸦——非常适合用来勾勒粗略的排版布局。
36. 捕获真实网页- EN: Import → Web Capture lets you copy elements from real web pages and paste them to Claude.- CN: 使用“导入”→“网页捕获”(Web Capture),你可以直接从真实的网页上复制元素,然后原封不动地粘贴给 Claude。