Happy Kurban Festival!古尔邦节快乐!
这个节日的阿拉伯语是Eid Al-Adha.英语意译为The Festival for Sacrifices.追溯来源,很久很久以前,先知易卜拉欣【基督教中叫亚伯拉罕】梦中真主考验其忠诚,让他杀死自己的儿子依思玛伊来向真主献祭。早上对儿子说,依思玛伊义无反顾,愿慷慨赴死。于是易卜拉欣把儿子捆到祭坛上,还邀请群众来观看他对真主的虔诚。期间魔鬼易卜列斯出来劝说依思玛伊逃跑,没想到他不为所动,反而把石头扔向魔鬼,这就是“投石驱邪”的由来。当易卜拉欣举起大刀砍向依思玛伊脖子的刹那,天使吉卜利勒出现了,带着一只黑头羊,高屋建瓴地指出,“你已经通过真主考验了,不用让你儿子牺牲,用这羊代替吧!”后来人们就在这一天宰羊、牛、骆驼等,以示为信仰做出牺牲。其实,“古尔邦”是维语Kurban的音译,在东南亚、中东等穆斯林国家说这个词,他们没反应。Kurban,就是“牺牲”的意思。那个骑毛驴到北京的大叔,名字就是这样。其实在我国,“牺牲”一词在商代指的是“人祭”,战国时期曹刿论战里说“牺牲玉帛,弗敢欺也”,这时候就换成猪牛羊了。至于延伸为革命事业献出生命,就要从清末黄花岗起义的林觉民,他在《与妻书》中写道,“汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。”
如今在烈士陵园里也看到伟人的题词,为有牺牲多壮志,敢叫日月换新天。








