众力资讯网

你的理解错误了! 这不是又创造,是翻译。不是另创造了一个”映山红”,是把“映山红

你的理解错误了!
这不是又创造,是翻译。不是另创造了一个”映山红”,是把“映山红”忠实的翻译成了另一种语言。不是在“蹭”原文的光环,而是在忠实的介绍,弘扬原文的光环。映山红只是杜鹃花的一种别称。它不是专有名词。不需要音译,音译,也达不到翻译的目的(使用翻译后语言的人不懂这个词的含义)如果音译成“映山红”还需要加上很多字的解释,费力不讨好。不利于映山红这个歌曲在另一国语言地区流传。