众力资讯网

哇。《纽约时报》的一篇文章,竟然在介绍我时没有诽谤和人身攻击:“新的[CDC A

哇。《纽约时报》的一篇文章,竟然在介绍我时没有诽谤和人身攻击:

“新的[CDC ACIP]章程非常强调疫苗安全,并将‘从严重疫苗伤害中恢复’列为委员会成员资格的专长类型之一。该文件似乎借鉴了律师Aaron Siri向卫生部长提交的请愿书,Aaron Siri多年来与肯尼迪先生一起在法庭上为疫苗安全而战。

在请愿书中,西里斯先生要求卫生部长重新制定委员会的章程,并提名至少两名成员,他们‘拥有直接且实质性的经验,倡导和/或治疗那些因疫苗受伤的人’。

在另一份请愿书中,西里斯先生还要求疾控中心(C.D.C.)代理负责人……建议美国人咨询医疗提供者后决定是否接种疫苗,而不是说所有美国人都应该接种。...

‘这一变化是确保每个孩子获得个性化护理的重要一步,而不是像对待牲畜一样给儿童接种疫苗,’西里斯先生在电子邮件声明中表示。‘明确地说,这应该适用于所有疫苗,但至少应该适用于那些无法预防感染和传播的疫苗。’

但传染病专家表示他们不同意……”

Wow. A New York Time’s article that introduces me without smears and ad hominem:

“The new [CDC ACIP] charter places a heavy emphasis on vaccine safety and includes ‘recovery from serious vaccine injuries’ as among the types of expertise that would qualify someone to be a committee member. The document appears to draw from a petition to the health secretary by Aaron Siri, a lawyer who for years joined with Mr. Kennedy in court battles over vaccine safety.

In the petition, Mr. Siri asked the health secretary to reframe the committee’s charter and to nominate at least two members who ‘have direct and substantial experience advocating for and/or treating those injured by vaccines.’

In a separate petition, Mr. Siri has also asked the acting head of the C.D.C. to … recommend that Americans decide whether to receive the shots in consultation with a health care provider, instead of saying that all Americans should get them. ...

‘This change is an important step toward assuring individualized care for each child rather than vaccinating children like cattle,’ Mr. Siri said in an emailed statement. ‘To be clear, that should be the case for all vaccines, but it should, at the very least, be the case for the ones that do not prevent infection and transmission.’

But experts in infectious diseases said they disagreed…”