众力资讯网

吵翻了! 医生上班听不懂广州话,患者直接喊:“不会广州话就不要坐在这里看病啊!”

吵翻了! 医生上班听不懂广州话,患者直接喊:“不会广州话就不要坐在这里看病啊!” 医生反怼:“你可以不来这里看呐!谁规定我不会广州话就不能在这里工作?面试又没要求我必须会说广州话!” 患者普通话不太利索,习惯了用粤语交流,觉得在广州当医生就该懂本地话;可医生是外地人,招聘时没这条要求。 觉得普及普通话这么多年,用国标语言沟通没毛病。两方都觉得自己占理,矛盾一触即发。 有人说支持患者,医院是服务行业,很多广州本地老人确实不会说普通话,不少外地医生都会主动学粤语,这是职业素养。 也有人力挺医生,没法律规定医护必须会方言,难道去上海要学沪语、去福建要学闽南语?普通话才是全国通用的“沟通桥梁”。 在我看来,这事的核心根本不是“该说粤语还是普通话”,而是“包容”和“体谅”这两个词。广州作为国际化大都市,“来了就是广州人”的口号喊了这么多年。 包容从来都是它最亮眼的标签。患者觉得粤语是本地日常,希望医生能适配,这份心情能理解,但把“会不会粤语”当成医生的上岗标准,就有点强人所难了。 反过来,医生说普通话合规合法,可作为服务行业从业者,面对语言不通的患者,是不是也能多一份灵活? 毕竟看病不是走流程,精准沟通才能避免误诊,主动了解本地常用沟通方式,其实也是职业能力的一种延伸。 但最关键的一点是,别把方言当成“特权”。粤语是岭南文化的瑰宝,值得传承和尊重,但这并不意味着所有人都必须精通。 就像网友说的,中国这么大,要是每个地方都要求外来从业者必须会方言,那全国流动岂不是成了空谈?普通话的推广,不就是为了打破地域沟通壁垒吗? 当然,特殊情况也得特殊对待。对于不会说普通话的老人、文化程度不高的患者,医院完全可以多些人性化举措:分诊时询问语言偏好,安排会方言的医生接诊。 或者提供临时翻译服务,让陪同家属帮忙转达。这些小细节,既能解决实际问题,又能避免矛盾升级。 说白了,沟通从来都是双向的。患者不必抱着“我讲方言你就得懂”的执念,医生也不用执着于“合规就不用变通”的态度。 多一句“能不能慢慢说”,少一句“你可以换地方”,很多争执其实都能化解。广州的魅力,在于它既能留住老广的烟火气,也能接纳五湖四海的追梦人。 方言是根,普通话是桥,两者从来都不冲突。与其争论“该说什么话”,不如聊聊“怎么好好沟通”。 你觉得在广州当医生,有必要主动学粤语吗?如果遇到语言不通的就医场景,你有什么好办法?