有一个德语谚语,光看翻译你一定猜不到它的真正寓意,那就是:ImDreieck

椰树芳草溪 2025-07-18 10:29:31

有一个德语谚语,光看翻译你一定猜不到它的真正寓意,那就是:Im Dreieck springen (跳三角)。这个短语的意思是某个“跳三角”的人极度愤怒或不安。这是一个口语化的说法,通常用来比喻那些无法控制自己、“上蹿下跳”的人。#每周一词# 这个说法可以追溯到19世纪中叶的普鲁士。 当时,国王腓特烈·威廉四世在柏林建造了一座采用“单人囚室制度”的监狱,囚犯被完全隔离,不能交流。即使在户外运动时间,他们也只能在由高墙隔开的三角形区域内单独活动。 这些区域像切蛋糕一样呈三角形分布,每个囚犯被限制在约10平方米的小空间中,仍无法与他人接触或说话。长期的隔离和压抑使一些囚犯精神濒临崩溃,他们会在三角形空间内上蹿下跳,以发泄情绪。 因此,im Dreieck springen就成了形容人愤怒到失控、暴跳如雷的表达方式。 Meine Mutter ist im Dreieck gesprungen, als ich ihr gesagt habe, dass ich das Auto zu Schrott gefahren habe. 当我告诉我妈妈我把车撞坏了,她气得上蹿下跳。

0 阅读:0
椰树芳草溪

椰树芳草溪

关注我,一起看一看人间万千形态!