终于有新消息了!发声有效!!封面及P2图源来自《Womanandthese

福韦评娱综 2025-01-28 16:54:54

终于有新消息了!发声有效!!

封面及P2图源来自《Woman and the sea》,国内译作《泳者之心》。然而,“她和她的海”这种翻译并不妥当。因为原片名仿照《The old man and the sea》,而国内已有著名的《老人与海》,这样对比就能理解为何不妥了吧。

类似的情况还有:《我们的母亲,我们的父亲》被译为《我们的父辈》,《戴洛奇小镇》被译成《小镇警花》,以及《埃及艳后》等。

不过,有个好消息是,之前被刻意忽略的性别特征,在“泳者之心”这一译名中得以恢复。

0 阅读:0
福韦评娱综

福韦评娱综

感谢大家的关注