董宇辉全英文版的《嘲风》,把丈母娘听的是云山雾罩,五迷三道,像喝多了一样,虽然听不懂,但评论区不能落后,一个丈母娘一声令下:“English ping lun shua qi lai”。 紧接着,丈母娘纷纷响应,一句“hao de",开启了中西结合,城乡结合,评论区乍一看全是英文,认真一看,是拼音,再仔细一看,拼音与英文集合了,把董宇辉都给惊动了,受大家影响,董宇辉也来了一句:“ 董宇辉: Ni lia de ping lun cha dian mei understand”。 顿时,评论区热火朝天,丈母娘把上学时学的那几个单词估计都用上啦,土不土,洋不洋的,谁都能来一句,有的刚想打开英语词典做准备,一看,大家水平差不多,又把词典合上了[捂脸][大笑][大笑],这一天天的,让丈母娘笑死了,她们真是幽默,有才呀,大家在一起欢乐无比。 董宇辉都没想到,丈母娘的英语,把自己都带沟里了,自从遇到这些丈母娘,估计宇辉英语水平直线下降,拼音却提高很多,哈哈[大笑][大笑]。
董宇辉全英文版的《嘲风》,把丈母娘听的是云山雾罩,五迷三道,像喝多了一样,虽然听
材旭看直播
2025-01-20 23:50:22
0
阅读:10