哈里斯迪克入儿,你的脸是真的回不去了吗?
Harris Dickinson 登上《Interview》杂志,采访他的是在《看他们如何逃之夭夭》与他合作过的Sam Rockwell。
Sam Rockwell:你在哪儿?
Harris Dickinson:我在纽约,你呢?
Sam Rockwell:哎,我也在纽约。怎么没见面?
Harris Dickinson:我在特里贝卡酒店。
Sam Rockwell:你一直在忙。
Harris Dickinson:差不多吧。我拍了《小心肝儿》,然后休息了一下就拍了下部电影。
Sam Rockwell:你是伦敦东区人吗?
Harris Dickinson:我出生在莱顿斯通(Leytonstone),那里更像是郊区,位于东伦敦的边缘和埃塞克斯(Essex)的边界。
Sam Rockwell:听说你小时候过得蛮不好的。你小时候是不是总是要防着被欺凌之类的?
Harris Dickinson:是的,不过我觉得我并没有特别被人欺负。我小时候胖胖的,我经常用幽默化解一些欺凌事件。
Sam Rockwell:我知道你以前玩滑板和拳击。你是做这些是为了强身健体,还是为了吸引女生?
Harris Dickinson:我做过一些运动,但大家都在踢足球,我就没怎么参与了。
Sam Rockwell:记得我们在彩排《看他们如何逃之夭夭》的时候,你摔断了手腕。
Harris Dickinson:是啊,是滑板摔的。我现在不玩了。
Sam Rockwell:那玩意儿真是威胁啊,兄弟,不是闹着玩的。
Harris Dickinson:我不擅长滑板,我总是摔断骨头。在一年半里,我摔断了骨头三次。
Sam Rockwell:你喜欢去健身房吗?
Harris Dickinson:其实我需要有人盯着我健身。不然我每次去健身房只会做个10~15分钟就觉得“差不多够了”。
Sam Rockwell:我喜欢你在《小心肝儿》里的表现,因为你没有失去自己。我想聊聊你其他的角色,比如《悲伤三角洲》里的。兄弟,你在这部电影里的表演真是让人嫉妒的帅和有才华,简直是英国版的布拉德·皮特!
Harris Dickinson:你这恭维的话我就收下了。他演戏我还要圆滑。我和布拉德皮特见过几次面,每次都被他那种圆滑的气质打动。我可没有他那么圆滑。
Sam Rockwell:我明天要去洛杉矶,稍微放松一下。(纽约的)东村太吵了。你酒店那边相对安静一些吧。
Harris Dickinson:是的。我在纽约工作的时候真不应该住在东村的。我东村有个公寓,有次有个人凌晨四点按我家门铃。
Sam Rockwell:那地方太疯了。