亏得我老婆还是上了大学的,没想到她一上来就把第一句话读成了“落日孤木石径斜”,我听了都有点不好意思了,这第四字居然被她认成了“木”,我告诉她这个字可不是“木”,她不相信,反倒问我不是“木”还能是什么字。 大家说说看,这个字到底是什么,相信懂草书的朋友应该不会认错,像我老婆这样的,对草书一窍不通,认成“木”我是一点都不奇怪了。我告诉她应该是“村”,她一听噗嗤一笑,说怎么可能,一个天上一个地下的说了谁信呢? 我是没法跟她讲了,干脆直接翻开《中华草书常用字字汇》,找到这个字,让她自己看到底是“木”还是“村”。她一看还真是“村”,也就不说什么了,只是奇怪怎么还有这种写法,还是第一次见。 其实,有很多字我们之所以觉得很难认,就是因为对草书不熟悉,只要知道了就是一眼的事,《中华草书常用字字汇》就对常用字的行书草书各种写法都有详细介绍,感兴趣的朋友不妨弄一套看看,参照认字练字非常不错。 好了,相信这个字大家再不会认错了吧。 中华草书常用字字汇
亏得我老婆还是上了大学的,没想到她一上来就把第一句话读成了“落日孤木石径斜”,我
艾哥视角
2024-11-20 08:23:31
0
阅读:806
阿乐师
村字草书右侧差一点任何人都会读成木,雲字也写的不规范。
爬牆等紅杏
像这种货色,字写得不咋地,还到处显摆的,直接拉黑
William
上下文好像是“村”,但是写法应该是“相”。
豁牙子 回复 11-23 19:16
相的下面也有点
啊铁
相
老梧桐
村
老梧桐 回复 01-08 22:35
落白孤村石经斜,挨云深入野人家。小溪流水春风暖,恐有枝头半吐花。
戏如人生
落日
戏如人生
什么村呀相呀?我看就是木