众力资讯网

法律英语每日阅读

A party demanding rescission of a contract in accordance with the law shall notify the other party. The contract shall be rescinded upon the receipt of the notice by the other party. 当事人一方依法主张解除合同的,应当通知对方。合同自通知到达对方时解除。 If the notice states that the contract will be automatically rescinded by the debtor's failure to perform the obligation within a time limit, and the debtor fails to do so,the contract shall be rescinded at the expiration of the time limit stated in the notice. 通知载明债务人在一定期限内不履行债务则合同自动解除,债务人在该期限内未履行债务的,合同自通知载明的期限届满时解除。 If the other party objects to such rescission, either party may petition the people's court or an arbitration institution to confirm the validity of the rescission. 对方对解除合同有异议的,任何一方当事人均可以请求人民法院或者仲裁机构确认解除行为的效力。

评论列表

毛毛不喜欢毛毛虫
毛毛不喜欢毛毛虫 1
2024-11-23 16:28
打卡