众力资讯网

每日法律英语阅读

Where a real right is created, modified, transferred, or extinguished in accordance with the legal document of a people's court or an arbitration institution or an expropriation decision made by a people's government, among others, it shall have binding force from the time when the legal document or expropriation decision, among others, becomes valid. Where a real right is acquired through succession, it shall have binding force from the time of succession. 因人民法院、仲裁机构的法律文书或者人民政府的征收决定等,导致物权设立、变更、转让或者消灭的,自法律文书或者征收决定等生效时发生效力。 因继承取得物权的,自继承开始发生效力。 Where a real right is created or extinguished due to such factual behavior as lawful construction and demolition of buildings, it shall have binding force at the time when the factual behavior is committed. 因合法建造、拆除房屋等事实行为设立或者消灭物权的,自事实行为成就时发生效力。