俞敏洪一向说话需要翻译—— 当初冯唐接受董宇辉俞敏洪访谈时,就数次将俞的话翻译给董宇辉。 物美创始人张文中直播间的俞敏洪,也说了不少的话,同样的,他的话仍然需要翻译。 俞敏洪称:“东方甄选现在也做的乱七八糟,没有任何向你提建议的本领”。 这话的第一层意思是对业绩、管理有不满;第二层意思是抱怨,觉得自己很委屈;还有第三层,他很失望,但他不说对谁失望。 俞老师常常称自己手不释卷,但他这句话很没水平,不像一个学富五车的人说的话,因为: 一、表达不满、抱怨、失望可以,但这首先是掌舵人水平不够造成的,首先应该反思,找问题的症结、原因,然后想办法扭转和提升,才是企业家该做的事,不能仅仅表达情绪。 二、既然点名“某方甄选”,而且要吐槽,千万不能忘了这是一家公共上市公司,做为其的掌门人,所有的评判都会被市场解读,这是对广大股东的不负责。今天股价应声跌了9.92%,这些股民真是倒了八辈子霉。 三、发泄情绪很容易,但一般都被视为无能的表现。
俞敏洪一向说话需要翻译—— 当初冯唐接受董宇辉俞敏洪访谈时,就数次将俞的话翻译给
屏山品红楼美
2024-06-03 21:15:06
1
阅读:1811
美美
话不敢说满,又怕得罪人,两头捞不到好,最后里外不是人
一只特立独行的猪
能力不足,力不从心。
秋风画扇
德不配位!
用户96xxx54
这个要证监会查查有没有幕后交易 一个上市公司老总 当众说这样的话必定影响股价的 有理由怀疑其配合资本做局