众力资讯网

2017年,俞敏洪去看望自己北大的恩师许渊冲,没想到,年纪已经96岁的恩师住的房

2017年,俞敏洪去看望自己北大的恩师许渊冲,没想到,年纪已经96岁的恩师住的房子里,竟然连电梯都没有,许渊冲腿脚不便,又没有安装电梯的钱,俞敏洪当即答应恩师,拿出60万,给恩师装一个电梯。   麻烦看官老爷们右上角点击一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持!   2017年春天,北京大学附近的老居民楼里,96岁的翻译家许渊冲正为上下楼犯愁,这位曾把李白杜甫的诗句译成英法文的老先生,住在一栋没有电梯的三层楼房里,每次出门都像一场艰难的远征。   许渊冲是中国翻译界的传奇人物,他毕业于西南联大,与杨振宁是同窗好友,一生致力于中西文化交流,他独创的翻译三美论影响深远,让外国读者领略到中国古典诗词的韵味,1999年他获得国际翻译界最高奖项北极光奖,成为首位获此殊荣的亚洲人。   老先生的家并不宽敞,只有六十平米左右,屋里最显眼的就是那两面墙的书架,从地板一直延伸到天花板,码满了中英法三种语言的典籍,书桌上堆着厚厚的翻译稿件,角落里还放着一张折叠床,那是他工作到深夜时临时休息的地方。   年近百岁的许渊冲依然保持着惊人的工作热情,他每天凌晨四点才休息,把大量时间用在翻译工作上,键盘上的字母键都被磨得发亮,见证着这位老人几十年如一日的勤奋,他翻译的作品超过六十本,涵盖了中国古典文学的精华。   2016年冬天发生的一件事彻底改变了许渊冲的生活状态,他在家中不慎摔倒,伤到了髋骨,对于九十多岁的老人来说,这次摔伤带来的影响远超想象,从此以后,他基本被困在家中,想下楼晒太阳都成了奢望。   家人劝他搬到有电梯的新小区,老先生却坚决不同意,他在这里住了几十年,所有的书籍资料都在这里,搬家对他来说比登天还难,更重要的是,他不想给学生们添麻烦,这是他作为老师的底线和坚持。   其实小区加装电梯的事情已经讨论了很多年,居委会做过测算,装一部电梯需要六十万元,按规定业主要分摊百分之二十的费用,但各家各户的情况不同,有的觉得负担太重,有的认为没必要,这件事就一直拖着没有进展。   许渊冲的妻子为此操碎了心,她看着丈夫每天只能待在家里,连下楼透气都做不到,心里很不是滋味,老两口的退休金虽然够生活,但要拿出十几万装电梯确实有些吃力,况且即使他们愿意出钱,其他住户不配合也装不了。   这时候俞敏洪出现了,作为新东方的创始人,他是许渊冲八十年代在北大教过的学生,听说老师行动不便的消息后,俞敏洪专程来探望,当他看到年迈的恩师被困在家中无法出门时,心里很不好受。   师母无意中提到了装电梯的事情,说明了费用和各家住户的顾虑,俞敏洪听完之后没有犹豫,当场表示愿意承担这笔费用,他认为给恩师创造方便的出行条件,比赚再多钱都有意义,这份心意让在场的人都很感动。   其实那段时间新东方的日子并不好过,教育培训行业遇到困难,公司市值大幅缩水,但俞敏洪从来没有忘记当年老师对他的教导和帮助,他记得许渊冲在课堂上讲翻译时的精彩,记得老师那句翻译是两种语言爱情的比喻,这些都深深影响了他。   在俞敏洪的资助下,老楼的电梯很快开工建设,施工队在楼外搭建钢架结构,半个多月就完成了安装,2019年夏天,这部电梯正式投入使用,许渊冲第一次坐着轮椅从一楼到三楼,脸上露出了久违的笑容。   从此以后,老先生终于可以方便地出入家门了,他喜欢在午后坐电梯下楼,在小区里转转,晒晒太阳,邻居们看到他时都会打招呼,这让老人觉得重新回到了人群中,电梯不仅解决了出行问题,更让他重新感受到生活的乐趣。   许渊冲去世于2021年6月,在生命的最后阶段,他仍然坚持工作,整理自己毕生的翻译成果,他把大量中国古典诗词介绍给世界,让外国读者了解中华文化的博大精深,这份贡献将永远被人们铭记。   信息来源:澎湃新闻-俞敏洪:老师许渊冲和我们班的故事